16+
Пятница, 22 июня 2018
  • BRENT $ 74.07 / ₽ 4659
  • RTS1125.41
26 сентября 2014, 20:22
Александр Аничкин

Александр Аничкин

Вместо ИГИЛ — Даеш. Детали информационной войны, или выбор слов

Во Франции официально меняют терминологию в информационной войне против экстремистской организации, захватившей обширные территории в Ираке и Сирии

Французское правительство решило официально отказаться от использования терминов «Исламское государство» (ИГ) или «Исламское государство Ирака и Леванта» (ИГИЛ). Министр иностранных дел Лоран Фабиус попросил и прессу страны перестать называть так террористическую организацию джихадистского толка, захватившую обширные территории в Ираке и Сирии. Вместо этих терминов Париж просит использовать другой — «Даеш», с ударением на е. Это та же самая аббревиатура, только по арабским словам.

США уже нанесли авиаудары по позициям боевиков и активно организуют международную коалицию с участием западных и арабских стран, чтобы остановить дальнейшее продвижение этой группировки. События последней недели — зверская расправа с английскими и французскими пленными — резко изменили общественное мнение в Европе. Франция готовится присоединиться к коалиции. В британском парламенте сегодня проходят дебаты об участии Англии в ударах по позициям боевиков. Ожидается, что парламент проголосует «за». А боевые самолеты «Торнадо» уже стоят наготове, на базу доставлены ракеты и бомбы с лазерным наведением.

Новый дипломатический расклад, вызванный событиями, может оказаться благоприятным для России: она оказывается по одну сторону с Западом в конфликте в Сирии и Ираке. Неслучайны разговоры об изменении характера санкций и усиленные поиски урегулирования в украинском кризисе.

И вот об этой детали с названием. Почему Даеш? С тем, как кого называть? Понятно, что есть разница между террористами и ополченцами, аннексией и воссоединением.

В Великобритании, США и в российской прессе по-прежнему используется «Исламское государство», аббревиатуры ИГ и ИГИЛ. Во Франции кто-то уже переключился, некоторые еще по старинке именуют. Между тем в этих фразах уже содержится нечто привлекательное для радикально настроенных молодых людей с мешаниной в головах, мало имеющей общего с признанной мировой религией. Как же, постоим за веру против угнетателей.

А слово Даеш, как мне объяснили, в арабском имеет сугубо негативные ассоциации. Одно похожее по звучанию слово означает «раздавливающий что-то ногой». Другое напоминает об известном арабам легендарном эпизоде из истории междоусобных войн между племенами — спор из-за жеребца Дахиса и кобылы Габры, вызвавший сорокалетнюю войну.

Название «Даеш» и стали использовать на Ближнем Востоке противники ИГ.

Западную прессу поразило, что среди джихадистов Даеш оказались сотни, если не тысячи людей, родившихся и выросших на Западе. В одном из чудовищных видеороликов расправы над американским заложником даешевец говорил с чисто британским акцентом. По оценкам координатора ЕС по борьбе с терроризмом Жиля де Кершова, в Сирии и Ираке в отрядах Даеш находится свыше 3 тысяч европейцев. Из Казахстана сообщают, что и из этой республики воевать на стороне террористов прибыло несколько сот молодых людей.

Как с этим быть? Помимо военных ударов, разведки, помощи арабским странам, перекрытия источников финансирования Даеш, — помимо всего этого есть еще и информационная война. Включая выбор слов.

Предлагаю следовать за французскими коллегами.

Рекомендуем:

  • Фотоистории

    BFM.ru на вашем мобильном
    Посмотреть инструкцию