16+
Среда, 7 декабря 2016
  • BRENT $ 53.38 / ₽ 3382
  • RTS1066.75
4 сентября 2016, 16:06 Политика

Мороженое для товарища Си

Пока самым заметным для прессы событием G20 стало вручение китайскому лидеру коробки с российским мороженым. Подарок председателю КНР Си Цзиньпину привез Владимир Путин. Оказалось, что это был ранее обещанный дар

Фото: YAY/ТАСС

Президент России напомнил, что китайские предприниматели рассказали ему, что в Китае очень любят российское мороженое. Си Цзиньпин сказал, что при каждой поездке в Россию покупает местное мороженое. «У вас лучше сливки, поэтому оно у вас особенно вкусное», — сказал он.

Дарить продукты коллегам-лидерам стран — давняя традиция. Это сигнал об очень дружеских отношениях, если читать на языке дипломатии, говорит доктор политических наук, старший научный сотрудник института США и Канады, чрезвычайный и полномочный посол Александр Панов.

Александр Панов доктор политических наук, старший научный сотрудник института США и Канады, чрезвычайный и полномочный посол «Конечно, такая форма общения между политиками, дипломатами, руководителями государств присутствует. И конечно, это предусматривает определенный уровень отношений. Желательно, чтобы они носили дружеский характер. Такой подарок, понятное дело, предполагал, что он будет принят с юмором, доброжелательно. Сталин отправлял Черчиллю армянский коньяк чуть ли не всю войну. Это такой наиболее известный пример. Де Голль, например, дарил сыры. Вообще гордился, что во Франции более 300 сортов сыров. Хотя он говорил, что поэтому трудно управлять такой страной. Так что здесь я не думаю, что есть что-то необычное. Политики, дипломаты — они же тоже люди со своими простыми человеческими качествами. Поэтому такая форма только подчеркивает дружеский характер общения».

Ранее во Владивостоке китайские предприниматели заявили, что хотят построить у себя завод российского мороженого, поскольку на него большой спрос, а ввоз его очень ограничен. На что Владимир Путин сказал: «Вы меня удивили, как будто это национальное достояние или культурная ценность».

Это, действительно так, наше мороженое там экзотика, но слова о большом спросе — преувеличение, рассказал Business FM генеральный директор Союза мороженщиков России Валерий Елхов.

Валерий Елхов генеральный директор Союза мороженщиков России «В микроскоп не увидишь: там объем поставок — несколько тысяч тонн. В пересчете на миллиард с лишним человек это что такое? Это практически ничего. Мы готовы в этой теме участвовать. Проблема в большей степени в логистике и в бизнесе. Вот эта часть больше смущает. Попробуйте привезите — все-таки, это не рядом. Надо найти склад, найти, кто будет торговать этим мороженым. Элементарно надо упаковку сделать. Не все у нас китайский язык знают, а чтобы продавать мороженое, надо же на упаковке напечатать всю информацию на китайском языке. Дальше — у нас ведь разные стандарты, а поставлять надо по стандартам той страны, куда поставляем. То есть, надо опять сверить документацию, требования, которые существуют, с температурным режимом, по химическому составу, микробиологии. Это не просто так — взяли и поставили. У них тоже существует ведомство типа нашего Россельхознадзора, который должен проверить все это. Наверняка им предстоит проверить состояние производства на наших фабриках. Мы разработали вместе с Институтом холодильной промышленности сразу пять стандартов на мороженое. Но самое главное, что все они гармонизированы с европейскими документами. То есть, в этой части мы сейчас мало разнимся например с европейцами. Но насколько близки европейские и китайские документы, это еще вопрос».

Один из участников встречи на Восточном экономическом форуме, представляющий китайский бизнес, рассказал, что «российское мороженое в КНР не дают вывозить крупными партиями, хотя приехать полакомиться в Россию можно». Он не уточнил причин подобного запрета, но призвал президента России поспособствовать решению этой проблемы.

Рекомендуем:

Актуальные темы:

Фотоистории