16+
Четверг, 25 апреля 2024
  • BRENT $ 88.06 / ₽ 8113
  • RTS1175.78
3 мая 2018, 12:51 Политика

Обзор инопрессы. Французские офицеры не скрывают восхищения перед выходцами из СССР в Иностранном легионе

Лента новостей

Это блестящие воины, обладающие высокой стойкостью и способностью адаптироваться к новым условиям, пишет корреспондент Le Temps

Французский Иностранный легион.
Французский Иностранный легион. Фото: depositphotos.com

Около 40% военнослужащих французского Иностранного легиона сегодня представляют бывшие республики СССР, констатирует корреспондент швейцарской газеты Le Temps. Среди них много бывших российских и украинских граждан, солидарность и даже дружба которых выдержала испытание временем и произошедшими событиями.

Будучи славянами и в большинстве православными, почти все они говорят по-русски. Представленные журналисту Юрий и Владимир родились в одной стране — Советском Союзе. Сегодня у них одна национальность — легионер, утверждают они.

Французские офицеры не скрывают своего восхищения перед выходцами из СССР. По их словам, они блестящие воины, обладающие высокой стойкостью и способностью адаптироваться к новым условиям.

* * *

Что в России говорят о своей 100-мегатонной ядерной торпеде, изучил Лайл Голдстайн, доцент кафедры стратегических исследований Военно-морского колледжа в Ньюпорте, написавший большую статью в The National Interest. «Система предназначена для поражения важных объектов экономики противника в районе побережья и нанесения гарантированного неприемлемого ущерба территории страны путем создания зон обширного радиоактивного заражения, непригодных для осуществления в этих зонах военной, хозяйственно-экономической и иной деятельности в течение длительного времени», — цитирует автор российский документ.

Однако, как комментирует один из опрошенных изданием экспертов, «смысла в таком оружии нет никакого». Поэтому мы и дальше будем пугать американцев советскими скелетами, а они будут делать вид, что испугались. Главное — финансирование выделено», — цитирует его издание.

* * *

Французский президент Эммануэль Макрон, находящийся с визитом в Австралии, совершил языковую ошибку, которая вызвала дружный смех в соцсетях, замечает Le Figaro. Макрон поблагодарил принимающую сторону, назвав супругу австралийского премьера delicious (вкусный, приятный). Эта была калька с французского, употребление которой было бы оправданным в других обстоятельствах. Однако в разговорном английском это слово все же имеет эротическую коннотацию, подчеркивает издание.

Рекомендуем:

Фотоистории

Рекомендуем:

Фотоистории
BFM.ru на вашем мобильном
Посмотреть инструкцию