16+
Пятница, 19 апреля 2024
  • BRENT $ 89.05 / ₽ 8379
  • RTS1160.60
29 ноября 2019, 22:51 ТехнологииНаука

В Лондоне найден перевод Тацита, который правила Елизавета I

Лента новостей

Рукопись находилась в составе коллекции архиепископа Кентерберийского Томаса Тенисона (умер в 1715 году), который собирал документы времен царствования Елизаветы

В архиепископской библиотеке Ламбетского дворца (лондонская резиденция архиепископа Кентерберийского) историк литературы Джон Марк Файло нашел рукописный перевод «Анналов» Тацита на английский, который написала королева Елизавета I. О находке он сообщил в журнале Review of English Studies, передает «Интерфакс».

Доктор наук из Университета Восточной Англии, настаивает, что перевод переписал один из секретарей королевы, но в тексте есть правка другой рукой, почерком Елизаветы в последние годы царствования, с характерными для этого периода особенностями написания букв. Он убежден, что перевод сделала сама королева. Также в пользу этой версии говорит стиль перевода и то, что 42-страничный манускрипт написан на бумаге, популярной при дворе Тюдоров в 1590-х годах.

На бумаге обнаружились три водяных знака — восстающий львиный леопард и буквы G.B., которые есть на некоторых личных письмах королевы.

Рукопись была передана в библиотеку Ламбетского дворца в составе коллекции архиепископа Кентерберийского Томаса Тенисона (умер в 1715 году), который собирал документы времен царствования Елизаветы.

Манускрипт находился в библиотеке дворца с XVII века, однако его автора смогли определить только сейчас. Доктор Файло допускает, что королева могла сделать перевод Тацита ради собственного развлечения, из любви к античной истории.

Рекомендуем:

Фотоистории

Рекомендуем:

Фотоистории
BFM.ru на вашем мобильном
Посмотреть инструкцию