16+
Понедельник, 23 июля 2018
  • BRENT $ 73.16 / ₽ 4647
  • RTS1114.59
7 октября 2010, 16:31
В фокусе: Запрос дня от Google

Варгас Льоса дождался Нобеля

Лента новостей

Среди самых популярных запросов в Google в четверг — Нобелевская премия по литературе. Сенсация: премия «неполиткорректно» в виде исключения досталась действительно крупному писателю, Марио Варгасу Льосе

Редкий случай: Нобеля по литературе в этом году получил настоящий писатель, Марио Варгас Льоса. Фото: AP
Редкий случай: Нобеля по литературе в этом году получил настоящий писатель, Марио Варгас Льоса. Фото: AP

BFM.ru продолжает совместный проект с Google. Крупнейшая поисковая система предоставляет список наиболее часто встречавшихся за день запросов, а BFM.ru освещает одну из тем. В четверг один из самых популярных запросов касался Нобелевской премии по литературе.

Впервые за многие годы Нобелевская премия по литературе присуждена действительно крупному писателю мирового уровня, перуанцу Марио Варгасу Льоса. В неофициальных шорт-листах премии Варгас Льоса фигурировал так давно, что, казалось, этого не произойдет никогда. Тем более что автор романов «Зеленый дом», «Тётушка Хулиа и писака» и «Капитан Панталеон и рота добрых услуг» (чтобы упомянуть несколько из числа переведенных на русский язык), уже является лауреатом десятков других престижных международных наград.

Варгас Льоса принадлежит к сильно поредевшей плеяде латиноамериканских писателей, породивших в семидесятые годы прошлого века бум латиноамериканской литературы. Большинства из этих романистов уже нет в живых, но живы, хотя и не вполне здравствуют, двое самых великих: колумбиец Габриэль Гарсия Маркес и перуанец Варгас Льоса.

Гарсия Маркес получил свою Нобелевскую награду давно. Его друг (а впоследствии злейший враг и соперник) Варгас Льоса в одиночестве ждал справедливости не одно десятилетие. И, наконец, дождался. Два самых титулованных писателя Южной Америки поссорились — и даже подрались — на принципиальной основе, но невозможно удержаться от мысли, что свою толику добавило и необъяснимое нежелание Нобелевского комитета признавать очевидные заслуги Варгаса Льосы перед мировой литературой.

Как все крупные латиноамериканские писатели, Марио Варгас Льоса не живет у себя на родине, проводя большую часть времени в Испании, где он получил второе гражданство (колумбиец Гарсия Маркес живет в Мексике). Одно время он питал политические амбиции и даже пытался участвовать в президентских выборах, но потерпел сокрушительное поражение, поскольку не является ни военным, ни популистом, а именно такого свойства деятели преимущественно и правят в Перу. Этот тип политиков, которых Варгас Льоса однажды назвал «ураганными героями», обессмерчен в его творчестве. Об этом, в частности, его роман «Нечестивец, или праздник Козла», в котором он пишет о диктаторе Леонидасе Трухильо из Доминиканской Республики. Это об этом диктаторе сказано одним из президентов США бессмертное: «Сукин сын, но — наш сукин сын» (как, правило, эти слова ошибочно атрибутируют Сомосе).

В детстве отец отдал будущего писателя в военное училище, чем привил ему на всю жизнь ненависть к казарме. Едва ли не лучшие страницы романов перуанца посвящены военным, образ мышления которых он прекрасно изучил «изнутри». Роман «Капитан Панталеон и рота добрых услуг» невозможно читать без гомерического хохота. Перуанский офицер, капитан Панталеон, получает от начальства приказ: организовать быт отдаленных гарнизонов, прозябающих без дела в джунглях Амазонии. Для поднятия боевого духа предписано организовать в джунглях передвижной бордель. Чем капитан и занимается со всей серьезностью человека, спланировавшего военную операцию.

Вообще Варгас Льоса, как хороший классический писатель, быть может, последний латиноамериканский классик, пишет о том, что знает сам. Книга «Тетушка Хулиа и писака» — о нищем боливийском журналисте, который ради заработка пишет бесконечные сценарии «мыльных опер». Как известно, компании по производству мыла еще задолго до появления телевидения начинали спонсировать радиопостановки. Бессмысленные истории на сентиментальный сюжет шли с продолжением многие месяцы. Герой романа пишет одновременно несколько таких тягучих сюжетов. И постепенно герои и сюжетные линии разных постановок начинают путаться у него в голове или обретать общие черты лица: «орлиный нос, широкий лоб, проницательный взгляд». Вся эта фантасмагория предвосхитила сегодняшние реалии телевидения, в том числе, российского.

Как пишет электронная версия испанской газеты El Pais, шведская Академия «обожает присуждать Нобелевскую премию неизвестным или давно забытым писателям». В случае с Марио Варгасом Льосой ни то, ни другое, к счастью, не верно. В свои 74 года перуанец не стал бывшим писателем, он активно занимается литературой и журналистикой, читает лекции в университетах по обе стороны Атлантики. Долгожданная для него весть застала Варгаса Льосу в Нью-Йорке. «Когда моей жене Патрисии позвонили и сообщили новости, она решила, что это шутка», — сказал писатель корреспонденту El Pais.

Самое главное, что Марио Варгас Льоса не оставил художественную литературу. 3 ноября в Испании в издательстве Alfaguara должен выйти его новый роман El sueno del celta, «Мечта кельта». Впервые в его литературной карьере действие романа происходит не в Латинской Америке или Европе, а в Африке.

Большинство предыдущих романов Варгаса Льосы в переводах разного качества  доступны на русском языке. Те из них, которые сделаны в советские годы, отличаются хорошим языком, но пострадали от советской цензуры, которая находила у Варгаса Льосы слишком много эротики. Переводы последних лет были бесцензурными.
 

Добавить BFM.ru в ваши источники новостей?

Рекомендуем:

  • Фотоистории

    BFM.ru на вашем мобильном
    Посмотреть инструкцию