16+
Пятница, 26 апреля 2024
  • BRENT $ 89.22 / ₽ 8220
  • RTS1182.32
28 сентября 2018, 18:34 Право

Жильбер Синуэ снова проиграл в суде Киркорову, но может подать новый иск

Лента новостей

Мосгорсуд признал законным решение Савеловского суда, но внес в него корректировку

Мосгорсуд признал законным решение Савеловского суда столицы, отклонившего иск французского поэта, писателя и музыканта Жильбера Синуэ к российскому исполнителю Филиппу Киркорову о нарушении авторских прав и выплате компенсации на сумму более 15 млн рублей. Речь шла о якобы плагиате песни, которую исполняла певица Далида. Об этом Business FM сообщили в пресс-службе Мосгорсуда.

Представляющий интересы истца адвокат Игорь Трунов, в свою очередь, рассказал радиостанции, что просил суд второй инстанции отменить решение нижестоящей инстанции и вернуть его на новое рассмотрение. «Однако Мосгорсуд частично отменил решение, оставив его в силе в части арабской версии песни, а в части французской версии — вообще исключил ее из решения суда первой инстанции», — сказал адвокат. Он назвал принятое решение «половинчатым».

Однако, по мнению Трунова, это дает возможность Жильберу Синуэ вновь обратиться в суд с аналогичным иском. Впрочем, окончательное решение по этому поводу будет принимать автор, сказал юрист.

По мнению представителя истца, Киркоров нарушил авторские права Синуэ, исполнив кавер-версию на арабский вариант его песни 1977 года «Io Т'аmего» — «Helwa ya Baladi» под названием «Шелковый путь», которую исполнила певица Далида. Заявитель указал, что истец не давал согласие на переработку и перевод композиции на русский язык. Однако артист включил песню в переводе Андрея Мосина в альбом «Ой, мама, шика дам!». Каталог с треком был передан от правообладателя Rolf Budde Musikverlag GmbH «Первому музыкальному издательству», однако, по мнению представителей заявителя, это не давало права исполнять или изменять композицию.

Ответчиками по делу помимо Киркорова выступали ООО «Филипп Киркоров Продакшн», и ООО «Первое музыкальное издательство». В суде первой инстанции представители ответчиков, в частности, указали, что Синуэ уполномочил распоряжаться правами на свои произведения в 1978 году издательство Claude Pascal, преемником которого стала компания Rolf Budde Musikverlag GmbH. Она, будучи правообладателем оригинала, одобрила появление переработанной композиции. Ее зарегистрировали в Российском авторском обществе в качестве кавер-версии.

В итоге, 21 марта Савеловский суд Москвы отклонил иск Жильбера Синуэ. По мнению Игоря Трунова, это было сделано незаконно. «Правообладатель не давал никому прав на переделку его песен, поэтому, когда в суд принесли данные о том, что какая-то фирма из Франции передала права фирме в Германии, а оттуда передали права Киркорову или еще какому-то издательству, то все это от лукавого», — заявил юрист.

По словам адвоката, суд установил, что было две версии песни: одна на французском и одна на арабском языках, так как Далида — француженка арабского происхождения. «Суд пришел к выводу, что истцы говорили, что переработке была подвержена арабская версия, хотя мы настаивали на том, что имела место переработка французской версии, — сказал Трунов. — Получилась такая путаница, что непонятно, что рассматривали. Хотя мы говорили, что это одна и та же песня на разных языках».

В пресс-службе Мосгорсуда сообщили, что из мотивировочной части решения Савеловского суда был исключен вывод о том, что произведение «Шелковая нить» является переработкой произведения «Io Т'аmего». В остальной части решение суда первой инстанции оставлено без изменения», — сообщил представитель пресс-службы.

Рекомендуем:

Фотоистории

Рекомендуем:

Фотоистории
BFM.ru на вашем мобильном
Посмотреть инструкцию